De meeste van onze cliënten die een huis in Italië kopen, spreken onvoldoende Italiaans om een notarisakte te mogen ondertekenen zonder bijstand van een vertaler / tolk.
Maak je gebruik van een vertaler / tolk dan kunnen de kosten hoog oplopen, want ook alle bijlagen (zoals het energiecertificaat dat vele bladzijden telt) dienen vertaald te worden. Daarom bieden wij een alternatief waar veel van onze cliënten graag gebruik van maken : met een volmacht kunnen wij namelijk in hun plaats de akte en alle bijlages ondertekenen. (Meer info : https://www.advitalia.be/volmacht)
En zo belandde Natascha vorige week aan de andere kant van het land : Palermo, een wonderlijke stad van uitersten. Immense architecturale schoonheid met om de hoek verloederde wijken, een drukte van jewelste in de toeristische zones, mensen van alle landen genietend van deze sfeervolle stad, een onvoorstelbare verkeersdrukte afgewisseld met voetgangerszones waar het heerlijk kuieren is, ruines op weg naar de mooiste kathedraal die je je kunt voorstellen, …
Het is een stad waar je in moet duiken en hopen dat je niet verdrinkt in de geuren en kleuren, de mensenmassa, de overweldigende indrukken.
Ik las ergens dat je Palermo ofwel in je hart sluit of uitspuwt. Je houdt ervan of je hebt er een hekel aan, er is geen tussenweg mogelijk. Als halve Siciliaanse is het niet verwonderlijk dat Natascha zich er direct thuis voelde, tussen het werken door stopte ze zich vol met overheerlijke granita’s (de beste vind je volgens haar bij Antico Caffè Spinato), arancine (proef zeker deze van Ke Palle) en traditionele Palermitaanse visgerechten zoals in Bisso Bistrot.
Maar waar ze helemaal van achterover viel, was hoeveel beter alles daar afgestemd is op toeristen in vergelijking met vele andere streken in Italië. Zo spreken bijna alles obers je aan in het Engels, zijn er op diverse plekken in de binnenstad toeristenbureautjes waar je terecht kunt om een fiets te huren, je in te schrijven voor een boottocht of andere uitstapjes en is er een heel gamma aan toeristische vervoersmiddelen gaande van de “shared taxi” die je voor slechts 7 euro van het vliegveld naar centrum Palermo brengt, tot een gratis busje dat helemaal rond het centrum rijdt, tot Ape’s (wagentjes met 3 wielen) ingericht voor toeristenvervoer en hop-on hop-off open bussen. De bewering van vele Noorderlingen dat Sicilië een achtergesteld gebied is, geldt dus zeker op dit vlak niet voor Palermo. Er zijn natuurlijk altijd punten van verbetering : zo krijgen sommige wijken duidelijk minder aandacht dan anderen en liggen ze er maar verloederd bij en ook het openbaar vervoer gebruiken, kan soms avontuurlijker zijn dan je zou willen in verband met lange wachttijden, overvolle bussen en niet werkende airconditioning. Je hebt beter geen te gevoelige neus op zo’n moment. Maar probeer daardoor te kijken naar het warme hart van Palermo en geniet dubbel van al de rest.
Logeertip
Natascha logeerde voor een schappelijke prijs in een spiksplinternieuw appartement met terras in hartje Palermo (100 meter van de wereldberoemde Quattro Canti en de Pretoria Fontein. Mocht je ooit logeren in “L’Attico 261” doe dan Luigi en de portier Giuseppe vele groetjes van haar.